что бог даст

что бог даст
ЧТО БОГ ДАСТ coll
[Invar; usu. indep. clause (often after "а там") or subord clause; fixed WO]
=====
(of an action or activity the outcome of which does not depend on the doer; expresses the speaker's hope for a favorable outcome) things will turn out the way they will turn out:
- what(ever) will be will be;
- whatever God grants s.o.;
- we'll see what God (the Lord) has in store for us;
- we shall see (what comes next <how things go etc>).
     ♦ "Здоров ли ты?"... Лукавый мальчишка здоровехонек, но молчит. "Посиди-ка ты эту недельку дома, - скажет она, - а там - что бог даст" (Гончаров 1). "Do you feel well?" The sly little boy was quite well, but said nothing. "You had better stay at home this week," she would say, "then we shall see..." (1b).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "что бог даст" в других словарях:

  • Что бог даст — Устар. Прост. Выражение надежды на лучшее положение или благополучный исход в каком либо деле, предприятии. Погожу опять недельку, а там опять поеду. Что бог даст (Чехов. В овраге) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Что будет, то будет; а будет то, что Бог даст. — Что будет, то будет, того не минуешь. Что будет, то будет; а будет то, что Бог даст. См. СУДЬБА ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Что Бог даст, бери; а свое сам береги! — См. НАДЗОР ХОЗЯИН …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • что ни будет, то будет, а будет то, что Бог даст — Как (что) будет, так (то) и будет. Ср. Знаете ли, барышня, я вам русскую пословицу скажу: что будет, то будет, то Бог даст. А другая пословица говорится: суженого конем не объедешь. Островский. Бедная невеста. 5, 2. См. суженого конем не объедешь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Была не была; что будет, то будет; а будет то, что Бог даст. — Была не была; что будет, то будет; а будет то, что Бог даст. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кому что Бог даст. — Кому что на роду написано. Кому что Бог даст. См. СУДЬБА ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Не хвались сумою: кому что Бог даст. — Не хвались сумою: кому что Бог даст. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Что ни будет, то будет, а будет то, что Бог даст — Что ни будетъ, то будетъ, а будетъ то, что Богъ дастъ. Какъ (что) будетъ, такъ (то) и будетъ. Ср. Знаете ли, барышня, я вамъ русскую пословицу скажу: что̀ будетъ, то будетъ, то Богъ дастъ. А другая пословица говорится: Суженаго конемъ не объѣдешь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Что ни будет, то будет, а будет то, что Бог даст. — см. Что было, то видели, что будет, то увидим …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • бог даст — вводное выражение и в значении грамматической основы 1. Вводное выражение. Обозначает надежду говорящего на благополучный исход дела. Выделяется с двух сторон знаками препинания, обычно запятыми. О пунктуации при вводных словах см. подробно в… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • Что Бог ни даст, а в среду не прясть. — Что Бог ни даст, а в среду (в пятницу) не прясть. См. ДНИ Что Бог ни даст, а в среду (а в пяток) не прясть. См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»